正文 首页公益

喀秋莎音译版歌单,喀秋莎音译汉字

ming
喀秋莎音译教学喀秋莎音译汉字喀秋莎音译歌词空耳喀秋莎音译歌词喀秋莎音译版斯韃靼斯坦共和国一个近似龙或飞龙的传说生物。於1730年时成为韃靼斯坦共和国首府喀山的正式标志。这个传说生物起源於俄罗斯境內的韃靼人。 传统上认为Zilant一词源自韃靼语的「елан」(拉丁拼音:yılan;汉语音译:尤兰,本意是“蛇”,比较哈萨克语的жылан(jılan,“蛇”)、阿塞拜疆语ilan。

斯韃靼斯坦共和国一个近似龙或飞龙的传说生物。於1730年时成为韃靼斯坦共和国首府喀山的正式标志。这个传说生物起源於俄罗斯境內的韃靼人。 传统上认为Zilant一词源自韃靼语的「елан」(拉丁拼音:yılan;汉语音译:尤兰,本意是“蛇”,比较哈萨克语的жылан(jılan,“蛇”)、阿塞拜疆语ilan。

'bum sgang)的名称便由此而来,藏语“吉”(藏语:རྗེ་,威利转写:rje)为“吉宗喀巴”(藏语音译)的简称,“崩”(藏语:འབུམ,威利转写:'bum)意为“十万”,“吉崩岗”意思是“供奉十万宗喀巴大师塑像的土岗”。吉崩岗拉康位于如今的小昭寺路大门2号院内,2009年时仍为城关区粮食局的仓库。后来该寺开放,由女尼管理。。

' b u m s g a n g ) de ming cheng bian you ci er lai , zang yu “ ji ” ( zang yu : ར ྗ ེ ་ , wei li zhuan xie : r j e ) wei “ ji zong ka ba ” ( zang yu yin yi ) de jian cheng , “ beng ” ( zang yu : འ བ ུ མ , wei li zhuan xie : ' b u m ) yi wei “ shi wan ” , “ ji beng gang ” yi si shi “ gong feng shi wan zong ka ba da shi su xiang de tu gang ” 。 ji beng gang la kang wei yu ru jin de xiao zhao si lu da men 2 hao yuan nei , 2 0 0 9 nian shi reng wei cheng guan qu liang shi ju de cang ku 。 hou lai gai si kai fang , you nv ni guan li 。 。

喀灭掉三邦后,改与廓尔喀交易。期间由于尼泊尔内部战争,西藏政府曾于1763年和1764年(藏历13饶迥17年和18年)自铸银币;后由于与廓尔喀的银钱贸易出现问题,曾于1785年(藏历13饶迥39年)自铸银币。 由于西藏廓尔喀的银钱贸易问题迭出,廓尔喀。

●^●

寂天(梵语:Śāntideva 或 Shantideva)论师,音译为商地嘚瓦,八世纪初,古印度那烂陀寺著名佛教学者,属中观应成派,为中观派晚期极具开创性的思想家。著有《入菩萨行论》、 《学处要集》流传於世。他同时精通密法,是一位密宗的大成就者。为八十四大成就者之一。。

绪九年(1883),始置温宿直隶州,属阿克苏道温宿府;光绪二十八年(1902),置温宿县,取古国名为县名。“温宿”一词系突厥语族的词语,为onsu的音译,意为“十股水”。1958年,并入阿克苏县。1962年,恢复。 2020年末,根据第七次人口普查数据显示:全县常住人口为266002人。 温宿县下辖8个镇、4个乡、1个民族乡:。

苏伦倡导外蒙古独立,后出任首任大蒙古国内阁总理大臣。1915年改任陆军衙门长兼充内阁总理大臣。 那木囊苏伦出自赛音诺颜旗和硕亲王家族,赛音诺颜部是喀尔喀蒙古(外蒙古)四部之一,以赛音诺顏旗、中左末旗两大亲王家族势力最大。光绪二十二年(1896年),其父特固斯瓦齐尔卒,那木囊苏伦袭封第十三任赛音诺颜旗亲王。。

一尊度母保护人类不受八种灾难(狮子、象、火、蛇、匪、镣铐、水、故)。二十一尊度母中,绿度母处于主要地位,其心咒(音译“嗡达列度列梭哈”)被称作“根本心咒”,与二十一尊度母的根本心咒(音译“嗡达列登木梭哈”)的效果相同。除绿度母外,二十一尊度母还包括救灾求难度母、救地灾度母、救水灾度母、救火灾度母、。

音译所出之异,在汉语文史上大藏寺亦被译作“答仓寺”、“大泽寺”、“达仓寺”等。 在某段时期,安多地区的藏民亦称大藏寺爲“茶谷寺”。 由于该寺的悠久历史和规模,大藏寺被尊称为“札仓第二”(意为第二佛学院),地位仅次於格律派祖庭甘丹寺。 有关大藏寺的命名,在文史上及口语相传中有多种说法。一说为由宗喀。

●▂●

pa,藏语拼音:Nyingma Ba),藏传佛教流派之一。由於本派出家传承的僧人或在家传承的金刚上师,均戴红色法帽,故俗称为「红帽派」或「红教」。 寧玛藏语音译,是古、旧的意思;在各派中歷史最久,教理从公元8世纪时传下来,形成於公元11世纪。尊奉莲花生大士为其始祖,创派人为释迦迥乃。其传承最高修法为「大圆满法」。。

音译作觉康。「昭」(中古擬音:tsyew)为汉语对藏语 ཇོ 的音译,「大昭」係相对於同时期落成的小昭寺而语。藏语又称 གཙུག་ལག་ཁང(威利转写:gtsug lag khang,THL:Tsuklak-khang,藏语拼音:Zuglagkang),意为经堂,汉语音译作祖拉康。。

秋冬季节,太阳无法在正午之后照到央迈勇朝向洛绒牛场的一面。春夏时由于太阳的仰角较高,下午尚可勉强照亮此面雪山。 由于夏诺多吉和央迈勇之间高耸的山脊阻隔,没有单独转绕央迈勇的路线。 “夏诺多吉(標准藏语:ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ,罗马化:Dhak na dorje)”是藏文音译。

Qarašähär;英语:Karasahr)。 焉耆人称呼自己的国家为“Arśi”。“焉耆”这一译名是原始焉耆龟兹语中“*Ārke-”一词的上古汉语音译。梵语将焉耆称呼为Agni,为“火焰”之意,法显将其译为乌夷,玄奘将其译为阿耆尼。 焉耆国都为员渠城,离长安七千三百里。公元前二世纪至元年间约四千户。

音译词。随着“词”的概念和名称在汉语中出现并固定下来,也开始出现“译词”一名。“外国语”则是通俗说法,并非正式的术语。 近代作为正式的科学术语是从「外来语」开始的。「外来语」一词是20世纪初(1902年)从日语借入的,一直到1950年代初,主要限于指完全或部分音译。

《喀秋莎》(俄语:Катюша),又译为《卡秋莎》,是一首第二次世界大战战前就流传于苏联的歌曲,也是为苏联士兵送行的爱情歌曲。 本曲讲述一个叫“喀秋莎”的女孩盼望在边防军服役的爱人早日归来的故事。虽然喀秋莎非常有名,但它並不如「雪球花」(音译卡林卡)(俄语:Калинка)般属於俄国传统民谣。。

╯^╰〉

音译。顺治七年(1650年)七月四日,摄政王多尔衮谕:“。。今拟止建小城一座,以便往来避暑。”加派九省钱粮246万两白银兴建滦河北的避暑城,顺治八年二月,多尔衮狩猎期间病死於此。 顺治八年(1651年)十二月,顺治帝亲政之后,谕令户部停建避暑城。这座避暑城是喀。

∩ω∩

于田县塔克拉玛干沙漠腹地的距今2200多年的古代城市遗址。 圆沙古城向北43千米左右是喀拉墩古城遗址,距离于田县250千米,处于田县和沙雅县之间的塔克拉玛干沙漠中心地带,海拔1000米。圆沙是意译自维吾尔语,音译则是尤木拉克库木,因为古城正处在一处圆形沙山的附近。南北大概330米,东西不到300米。

Western Rigsum Lha-khang、The Western Rigsum Gonpo Chapel)。藏语“奴日松贡布”是“西三怙主”的藏语音译。奴日松贡布位于鲁固一巷和八廓南街两个路口的街区内,寺口朝向西方,以转经筒为标志。从大昭寺广场西行至尽头,即与丹杰林路的交汇处,向左拐,沿丹杰林路行。

藏蔡贡塘地方(今中国西藏自治区拉萨市城关区蔡公堂乡)人,藏传佛教格鲁派祖师宗喀巴的弟子。曾经两次赴汉地会见明朝皇帝,先后获明朝封为“妙觉圆通慧慈普应辅国显教灌顶弘善西天佛子大国师”、“大慈法王”(“大慈法王”一词的藏文音译为“绛钦却杰(Jamchen Chojey)”)。。

≥▽≤

西辽(1124年-1218年),又称后辽、喀喇契丹、哈剌契丹,是辽朝宗室重臣耶律大石在辽朝灭亡之际重新建立的以“辽”为国号的王朝。 耶律大石原本效力于辽天祚帝,在辽朝即将灭亡之际出奔。1124年,耶律大石在辽朝西北边陲镇州可敦城(今蒙古国布尔干省青托罗盖古回鹘城)称王,改元延庆,史学界一般以此作为。

(`▽′)

蒙古语“呼图克图”最初的意思是“福有、有福的”,派生自ᠬᠤᠲᠤᠭ/хутаг(hütüg,“福、禄”)。呼图克图是蒙古语“ᠬᠤᠲᠤᠭᠲᠤ/хутагт”的汉语音译。随着藏传佛教传入蒙古各部,“呼图克图”逐渐变为一种藏传佛教高僧职衔。因为在不同时期该词的意思有变化,所以该词在各类汉语书籍中有“圣者”、“有寿”、“化身”等不同意译。现分别述之。。


相关阅读:
版权免责声明 1、本文标题:《喀秋莎音译版歌单,喀秋莎音译汉字》
2、本文来源于,版权归原作者所有,转载请注明出处!
3、本网站所有内容仅代表作者本人的观点,与本网站立场无关。
4、本网站内容来自互联网,对于不当转载或引用而引起的民事纷争、行政处理或其他损失,本网不承担责任。
5、如果有侵权内容、不妥之处,请第一时间联系我们删除。